Внезапно вынырнула из всего, села и прочла в один присест книгу - зомби-апокалипсис, постепенно скатывающийся в треш. А может, и не постепенно, но пошло отлично. Наверное, соскучилась по зомби. В романе было все, что я люблю: перемежающиеся истории разных жителей маленького города Джексонвилля, убийства, которым нет объяснения, потому что все же всех знают и понимают, что никто из местных такого сделать не мог, приятная жуть, расползающаяся по городу вместе с тараканами. И все это на фоне летней жары. Вроде как ночь - это нормальное время для страшных событий. Вышел ночью - сам виноват, что вляпался, не фиг ходить где-то, когда спать положено. Но в дневной жаре есть особый кайф. Солнце в зените, теней почти нет, и кажется, что в такое время ничего ужасного свершиться не может, но на деле яркий день - гораздо сильнее предрасположен к жути, потому что улицы пустынны практически как ночью, и если что-то произойдет, то на ваши крики никто не высунется, потому что никто не хочет совать голову в духовку. Лето - любимое детское время, так что просто нельзя было не ввести в повествование детей. К тому же дети легче воспринимают происходящее, они не ищут разумное объяснение, для них все может быть, даже если это всё не поддается нормальному восприятию.

Вообще живые мертвецы для Джексонвилля - нормальное состояние. Они жили там и до событий романа. Просто эти мертвые были не такими, какими оказались новые мертвые. "Старые" мертвые не знают, что мертвы. Они - практически люди. Живут себе спокойно, работают. Эта жизнь для них - второй шанс. Долго веселилась, когда поняла, что доктор Льюис - патологоанатом - тоже мертвец. Ну а что такого? Один мертвец вскрывает других мертвецов. Ы.
"Новые" мертвые жаждут крови и плоти. Жрут все, что движется, а из оставшегося получаются новые "новые" мертвецы. Конечное противостояние "старых" мертвецов под руководством Деда - человека, который их поднял, - и "новых", под началом неугомонного мертвого семейства с кладбища, - отдельная прелесть. Ну и для трешачка - дождь из мочи и помоев, дом-таракан, мальчик-труп за рулем школьного автобуса, давящий парад, устроенный в честь четвертого июля...

"Наши" победили в конечном счете, а город сгорел на фиг. Туда ему и дорога после всего, что там произошло. Но читать было смачно. Не знаю, дело ли в том, что автору удалось не перейти грань, где описания всяких неприятных вещей (типа ходячих трупов, над которыми поорудовало то семейство) становятся действительно гадкими, или в том, что у меня снижен порог на восприятие таких вещей, но ощущения, что вымазался в грязи и брррр, уберите подальше, не осталось. Скажем, "Потерянные души" или "Изысканный труп" Поппи Брайт я перечитывать стану только под дулом пистолета, а вот этот роман - вполне перечитаю, даже сейчас уже бы могла отдельные сцены перечесть, посмаковать.

У "Мрака над Джексонвиллем" есть продолжение, но его я еще не читала. Сейчас заряжу читалку и смогу прочесть.